Homepage Università di TriesteHomepage Università di Trieste

Homepage > Ricerca > Dettagliorss feed

 
 




 
 
 

 
 
 
 
 pagina 1 di 1 
 
 
1 record trovati in 0.001 secondi. (num=8883030257)

titolo: Rivista internazionale di tecnica della traduzione, n. 4 (1999)

autori:

dati: Trieste : EUT Edizioni Università di Trieste , 1999. - 259 p. ; 24 cm

ISBN 8883030257

anno 1999

note:

prezzo: € 13,00

Acquista

pdfhtml

Sommario: FEDERICA SCARPA, Prefazione – Editorial Preface. – 1. SERGIO VIAGGIO, Towards a More Precise Distinction between Context and Situation, Intention and Sense. – 2. ANNA GIAMBAGLI, Meccanismi di appropriazione cognitiva del testo settoriale nel traduttore: un approccio intralinguistico. – 3. DOMINIC STEWART, Translators into the Foreign Language: Charlatans or Professionals? – 4. GRAZIANO BENELLI, Riflessioni sulla traduzione verso l’italiano. – 5. MILANA PILETI?, Il problema della distanza temporale nella traduzione delle opere letterarie. – 6. TIM PARKS, Prajapati. – 7. LORENZA REGA, Alcune considerazioni sul problema della revisione nell’ambito della traduzione. – 8. MARELLA MAGRIS, Il processo della revisione e la qualità del testo finale: alcune riflessioni basate su un manuale di infermieristica. – 9. MARIA TERESA MUSACCHIO, Il processo di riscrittura in un articolo dell’Economist tratto dall’Espresso: adattamento o manipolazione? – 10. GIUSEPPE PALUMBO, La localizzazione dall’inglese in italiano dei prodotti software: problemi e tendenze. – 11. SONIA DELLA LIBERA, Curiosando dietro lo schermo: alla ricerca delle strategie di traduzione dietro Brodway Danny Rose di Woody Allen. – 12. MICHELE DE GIOIA, I dizionari sintattici. – 13. LORENZO BLINI, MANUELA RACCANELLO, LORENZA REGA, FEDERICA SCARPA, MARIA TERESA MUSACCHIO, DAVID KATAN, Recensioni - Book reviews.



 
 pagina 1 di 1